常州老年大学欢迎您!
栏目列表
您现在的位置是:首页>>展示、交流>>学员风采>>文章内容
教我如何不想她
发布时间:2021-06-18    点击:    来源:原创

  还有两周我们老年大学就要放暑假了,今天王莉敏老师教我们唱了一首非常好听的歌——“教我如何不想她”。这首歌对我们常州人来说都不陌生,因为这首歌是我们常州对外宣传片的主题曲,这首歌已经俨然是我们常州的市歌了。

  因为这首歌,我查找了一下词作者刘半农先生的资料,这一查才发现半农先生和我们常州还有非常深的渊源。

  刘半农:1891-1934,江苏江阴人,名复,晚号曲庵,诗人,语言学家。半农先生是1917年春天时年26岁到常州焦溪教书。他天生对中国汉字有超常的敏感性。他发现对男生和女生称呼都是用“他”来指代,很难分别指代,容易混淆词义。英文中男女的“他”是由不同字母区别开的,但翻译成中文时只能用个“他”字,很不达意。漫步在焦溪的千年老街,刘半农注目潮涨潮落的龙溪河水,眼前浮现出活泼可爱的女学生,脑海里突然冒出一个“她”字来,“他”的单人偏旁换成了“女”字做偏旁,它既有女性的特征,又有男性相同的读音,体现了男女平等又有区别。他兴奋极了,就如自己的女儿降生到人间!

  1920年刘半农徜徉在英国的泰晤士河畔。独居海岛,难耐寂寞,也因为英国的经济低迷,通货膨胀,带妻携子的刘半农陷入生活困境,不禁思念遥远东方的故国,那衣食无忧的平静生活,夕阳西下,秋风微漾,天上飘着几朵白云。他遥望天边,天边有他的家乡。他思念故土,思念亲人,一股激情在燃烧,一腔热流在奔腾,他情不自禁拿起笔,顷刻之间,他把多少岁月积蓄起来的柔情、豪情、恋情,全部倾注在笔端。他写道:“天上飘着些微云/地上吹着些微风/啊/微风吹动了我头发/教我如何不想她。”我理解这里的她也就有了“故园”的意义。

  1926 年,对语言学颇有研究的赵元任,他也是刘半农先生的挚友,特意选取了刘半农创作的新诗《教我如何不想她》,谱写成一首歌曲。不久,《教我如何不想他》,很快便在群众中间流传开来。赵元任以优美隽永的音乐,给歌词插上了腾飞的翅膀。尽管赵元任把诗中的“她”改成“他”,并非是未经考虑的不经意之举,而是要给人以更多“想象”的空间,更为含蓄深邃。“他”,使这首歌具有更深广的音乐美学价值。这首歌的旋律优美深情,一是运用了我国戏曲的唱腔,富有“中国的韵味”;二则又融进了西洋风格的曲式构思和转调等多声技法,表现了思念和向往层层交织的深挚情意。

  优美真挚的歌词配以委婉吟韵般的曲调,使得它在艺术歌曲的殿堂中大放异彩。我相信经典永流传,这首歌曲一定会世世代代被传唱下去的!(声乐戏曲系 王文芳)

  

附件:
    关闭窗口
    打印文档
    友情链接:

    主办单位:常州市老年教育发展中心(常州老年大学) 苏ICP备05086717号-1
    学校地址:常州市钟楼区健身路9号 电话:0519-86809150,0519-86809170 传真:0519-86809170
    技术支持:常州市教育科学研究院、常州万兆网络科技有限公司 访问统计